美籍华人怎么翻译(他创造和首次使用美籍华人这个词)
云基奔 • 2024-03-06 17:27:06 • 次
摘要:王清福(WongChinFoo)1883年在纽约出版了一份美国最早的中文报刊:一份名为《美华新报》的周报,这一年还是大清光绪八年。他创造和第一次使用了“美籍华人”(ChineseAmerican)这
王清福(Wong Chin Foo)1883年在纽约出版了一份美国最早的中文报刊:一份名为《美华新报》的周报,这一年还是大清光绪八年。
他创造和第一次使用了“美籍华人”(Chinese American)这个词汇。
他也被称为“华人马丁·路德·金”,是美国华人参政联盟最早的组织者。
他说“在美国政治的汪洋大海里,这种努力也许只是一小滴水。但是如果这种努力早就开始,排华法案也许就会被防止。……如果你不去投票,或不想投票,他们就会把你看成小爬虫。当你出现在投票箱前时,你就会被看成一个人……”
王清福是记者、演说家,基督徒,他不断劝说华人放弃陋习,消除鸦片、赌博和娼妓,树立自重自尊新形象。
马丁·路德·金的故事美国人从幼儿园就开始读的。而我,至今才知道这位叫“王清福”的中国人。
他有一本西方人写的传记《The first Chinese American》,香港大学出版社出的英文版,有心人应该出一个中文版。
本文由新京报前书评周刊主编萧三郎授权刊发
赞 (0)
相关推荐
发表评论
请登录后评论...
登录后才能评论
